République d'Abalecon
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
République d'Abalecon

Forum de la République d'Abalecon
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

 

 Communiqué de la RPC

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Eve Hiteléplatagne

Eve Hiteléplatagne


N : 56
Date d'inscription : 15/12/2008

Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC EmptyJeu 18 Déc 2008 - 20:23

Bonsoir,

La République du Pays de Cocagne aimerait
- connaître l'avis des autorités abaleconiennes quant à la suggestion qui avait été émise de créer une parité entre nos deux monnaies ainsi que la création d'un compte bancaire dans les banques respectives de nos pays.
- savoir si il existe une société de traduction franco-abaleconien, susceptible de traduire des textes.

Je vous remercie,
Revenir en haut Aller en bas
Natacha Straviskova

Natacha Straviskova


N : 209
Date d'inscription : 25/11/2006

Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Re: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC EmptyJeu 18 Déc 2008 - 21:13

- Concernant la possibilité de créer un compte bancaire dans les banques respectives, je pense qu'en effet, cela est possible. Nous pourrions reprendre ce qui avait été prévu et donner aux ambassades respectives l'accès à un compte.
- Concernant la parité des monnaies, la situation économique à Abalecon est compliquée, nous venons de dévaluer. Bien entendu la parité pourrait être fixée, mais pour des périodes courtes.
- Il n'existe pas, à l'heure actuelle, d'entreprise spécialisée dans ce domaine. La seule ressource est éventuellement l'Institut culturel abaleconien en attendant une initiative privée (voir Aljèksandr Hrdostè à ce sujet, surtout qu'il a le temps maintenant de s'occuper de ça maintenant...).
Revenir en haut Aller en bas
Eve Hiteléplatagne

Eve Hiteléplatagne


N : 56
Date d'inscription : 15/12/2008

Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Re: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC EmptyJeu 18 Déc 2008 - 21:28

Natacha Straviskova a écrit:
- Concernant la possibilité de créer un compte bancaire dans les banques respectives, je pense qu'en effet, cela est possible. Nous pourrions reprendre ce qui avait été prévu et donner aux ambassades respectives l'accès à un compte.
- Concernant la parité des monnaies, la situation économique à Abalecon est compliquée, nous venons de dévaluer. Bien entendu la parité pourrait être fixée, mais pour des périodes courtes.
- Il n'existe pas, à l'heure actuelle, d'entreprise spécialisée dans ce domaine. La seule ressource est éventuellement l'Institut culturel abaleconien en attendant une initiative privée (voir Aljèksandr Hrdostè à ce sujet, surtout qu'il a le temps maintenant de s'occuper de ça maintenant...).

Bonsoir (quand même..., car entre gens civilisés, ma foi, on se salue, n'est ce pas) Madame le Chancelier,

Notre monnaie, le cocan, est calqué sur le prix de la baguette de pain.
Si je m'en tiens aux informations connues sur la parité de votre monnaie (http://fr.ekopedia.org/Pain) et au regard de votre dernière dévaluation, nous serions donc à 1 cocan = 217,50 natatofs.

Pour ce qui est de l'entrepreneuriat, nous pouvons aider un abaleconien si celui-ci a besoin de fonds.
La RPC est intéressée et a pour projet de faire traduire quelques textes par mois, donc je ne sais pas si économiquement celà serait viable, mais si d'autres pays ou institutions non abalecophones sont intéressées, peut-être y-a-t il un marché à prendre.
Je vous laisse y réfléchir.

Bonne soirée,
Revenir en haut Aller en bas
Alèksandr Hrdostè

Alèksandr Hrdostè


N : 197
Date d'inscription : 04/02/2007

Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Re: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC EmptyVen 19 Déc 2008 - 9:04

Voilà une bonne idée, je pourrais monter mon entreprise de traduction. Après tout l'institut culturel, vu par qui il est dirigé, n'est pas prêt de fournir les traductions nécessaires et/ou de qualité. Ce n'est de toute façon pas son rôle a priori. J'en profite pour dire qu'en nommant M.Cuesta à ce poste, Mme Stravìskova n'applique pas vraiment son programme consistant à promouvoir la langue abaleconienne, mais ce n'est qu'un avis personnel.

En attendant, Madame l'Ambassadeur, si vous avez besoin d'une traduction, n'hésitez pas !
Revenir en haut Aller en bas
Eve Hiteléplatagne

Eve Hiteléplatagne


N : 56
Date d'inscription : 15/12/2008

Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Re: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC EmptyVen 19 Déc 2008 - 9:24

Aljèksandr Hrdostè a écrit:
Voilà une bonne idée, je pourrais monter mon entreprise de traduction. Après tout l'institut culturel, vu par qui il est dirigé, n'est pas prêt de fournir les traductions nécessaires et/ou de qualité. Ce n'est de toute façon pas son rôle a priori. J'en profite pour dire qu'en nommant M.Cuesta à ce poste, Mme Stravìskova n'applique pas vraiment son programme consistant à promouvoir la langue abaleconienne, mais ce n'est qu'un avis personnel.

En attendant, Madame l'Ambassadeur, si vous avez besoin d'une traduction, n'hésitez pas !


Merci Monsieur Hrdostè, je vous ferai parvenir quelques traductions dans la journée. Rien d'urgent néanmoins.

Bonne journée
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Communiqué de la RPC Empty
MessageSujet: Re: Communiqué de la RPC   Communiqué de la RPC Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Communiqué de la RPC
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Communiqué
» Communiqué
» Communiqué de la RPC
» Communiqué
» Communiqué de la RPC

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
République d'Abalecon :: Ambassade de Cocagne-
Sauter vers: